# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
#
# Check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Unlink feature."
msgid "Unlink"
msgstr "Noņemt Saiti"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Link feature."
msgid "Link"
msgstr "Saite"

msgctxt "Label for the URL input in the Link URL editing balloon."
msgid "Link URL"
msgstr "Saites URL"

msgctxt "An error text displayed when user attempted to enter an empty URL."
msgid "Link URL must not be empty."
msgstr "Saites URL lauks nedrīkst būt tukšs."

msgctxt "Label for the image link button."
msgid "Link image"
msgstr "Ievietot saiti uz attēla"

msgctxt "Button opening the Link URL editing balloon."
msgid "Edit link"
msgstr "Labot Saiti"

msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
msgid "Open link in new tab"
msgstr "Atvērt saiti jaunā cilnē"

msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
msgid "Open in a new tab"
msgstr "Atvērt jaunā cilnē"

msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource."
msgid "Downloadable"
msgstr "Lejupielādējams"

msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link."
msgid "Create link"
msgstr "Izveidot saiti"

msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link."
msgid "Move out of a link"
msgstr "Iziet no saites"

msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
msgid "Link properties"
msgstr "Saites raksturojošie elementi"

msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
msgid "Displayed text"
msgstr "Attēlotais teksts"

msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
msgid "No links available"
msgstr "Nav pieejama neviena saite"
