# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
#
# Check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0 : (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : 2);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Unlink feature."
msgid "Unlink"
msgstr "Zrušiť odkaz"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Link feature."
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

msgctxt "Label for the URL input in the Link URL editing balloon."
msgid "Link URL"
msgstr "URL adresa"

msgctxt "An error text displayed when user attempted to enter an empty URL."
msgid "Link URL must not be empty."
msgstr "Adresa odkazu URL nesmie byť prázdna."

msgctxt "Label for the image link button."
msgid "Link image"
msgstr "Adresa obrázku"

msgctxt "Button opening the Link URL editing balloon."
msgid "Edit link"
msgstr "Upraviť odkaz"

msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
msgid "Open link in new tab"
msgstr "Otvoriť odkaz v novom okne"

msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
msgid "Open in a new tab"
msgstr "Otvoriť v novej záložke"

msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource."
msgid "Downloadable"
msgstr "Na stiahnutie"

msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link."
msgid "Create link"
msgstr "Vytvoriť odkaz"

msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link."
msgid "Move out of a link"
msgstr "Presunúť sa mimo odkazu"

msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
msgid "Link properties"
msgstr "Vlastnosti odkazu"

msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
msgid "Displayed text"
msgstr "Zobrazený text"

msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
msgid "No links available"
msgstr "Nie sú dostupné žiadne odkazy"
