# Copyright (c) 2003-2026, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
#
# Check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Unlink feature."
msgid "Unlink"
msgstr "取消超链接"

msgctxt "Toolbar button tooltip for the Link feature."
msgid "Link"
msgstr "超链接"

msgctxt "Label for the URL input in the Link URL editing balloon."
msgid "Link URL"
msgstr "链接网址"

msgctxt "An error text displayed when user attempted to enter an empty URL."
msgid "Link URL must not be empty."
msgstr "链接 URL 不能为空。"

msgctxt "Label for the image link button."
msgid "Link image"
msgstr "链接图片"

msgctxt "Button opening the Link URL editing balloon."
msgid "Edit link"
msgstr "修改链接"

msgctxt "Button opening the link in new browser tab."
msgid "Open link in new tab"
msgstr "在新标签页中打开链接"

msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab."
msgid "Open in a new tab"
msgstr "在新标签页中打开"

msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource."
msgid "Downloadable"
msgstr "可下载"

msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link."
msgid "Create link"
msgstr "创建链接"

msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link."
msgid "Move out of a link"
msgstr "移出链接"

msgctxt "Label for the link properties link balloon title."
msgid "Link properties"
msgstr "链接属性"

msgctxt "The label of the input field for the displayed text of the link."
msgid "Displayed text"
msgstr "显示的文本"

msgctxt "Placeholder shown when placeholder items view is empty."
msgid "No links available"
msgstr "无可用链接"
